| Typ produktu |
Česká technická norma (ČSN) |
| Označení zákl. dokumentu |
ČSN ISO 10241-2 |
| Změna/oprava/svazek |
|
| Třídicí znak |
010500 |
| Katalogové číslo |
503266 |
| Název dokumentu |
Terminologická hesla v technických normách - Část 2: Přejímání normalizovaných terminologických hesel |
| Anglický název |
Terminological entries in standards - Part 2: Adoption of standardized terminological entries |
| Datum vydání |
01.09.2017 |
| Datum ukončení platnosti |
|
| Datum účinnosti |
01.10.2017 |
| Věstník vydání (měs/rok) |
9/17 |
| Věstník zrušení |
|
| Způsob vydání |
samostatně tiskem |
| Způsob převzetí originálu |
překlad |
| Bude přeložena |
Ne |
| Použité jazyky |
|
| ICS kódy |
01.020 - Terminologie (principy a koordinace) 01.120 - Normalizace. Obecná pravidla
|
| TNK |
114 |
| Subsektor |
|
| Deskriptory |
|
| Klíčová slova |
|
| Harmonizace |
|
| Určení |
|
| Zapracované dokumenty |
| Shoda | Označení | Rok vydání |
| idt | ISO 10241-2 | 2012 |
|
| Změny |
|
| Opravy |
|
| Nahrazuje dokumenty |
|
| Byla nahrazena dokumenty |
|
| Anotace |
ČSN ISO 10241-2 Tato část ISO 10241 řeší zavádění normalizovaných terminologických hesel v jiných kulturních a jazykových prostředích, zejména přejímání mezinárodně normalizovaných terminologických hesel regionálními a národními normotvornými orgány. Stanovuje principy a směrnice pro řešení klíčových záležitostí, které se mají v tomto procesu brát v úvahu. Poskytuje také příklady a řešení problémů, k nimž dochází, když přejímající normotvorný orgán přejímá mezinárodně normalizovaná terminologická hesla, slaďuje pojmové systémy přejímajícího normotvorného orgánu s mezinárodně normalizovanými pojmovými systémy a zpracovává normalizovaná terminologická hesla jako dodatky nebo doplňky mezinárodně normalizovaných terminologických hesel. |